フューチャーではなく、フィーチャー

間違い分かるかな?「この雑誌の最新号は春夏のファッションをフューチャーしています」【校閲クイズ】_img1
 

「フューチャー(future)」は「未来」のこと。これでは意味が通じませんね。音の似た言葉に「フィーチャー(feature)」=「呼び物にする、特集する」があります。これなら通じます。

ほかには、「キャンパスとキャンバス」、「バケットとバゲット」も間違われやすい言葉です。

 

取材・文/高橋香奈子

間違い分かるかな?「この雑誌の最新号は春夏のファッションをフューチャーしています」【校閲クイズ】_img2
 

前回記事「間違い分かるかな?「このバンドの新譜の売り上げはダントツ1位だ」【校閲クイズ】」>>

 
  • 1
  • 2